HA-LAPID 7 ======================================= SELIH'OTH (Preces de Indulgências) TRADUÇÃO DE DAVIDE MORENO Desde o primeira dia do mês de Elul até à véspera de Iom Kippur (excepto sá- bado e Rosh Hashanah), diz-se estas ora- ções depois da Amidah da noite (Arbith). (Lehu venachubah) Vinde, voltemos para o Eterno. Ele nos destruiu, ele nos elevará. Ele nos feriu, ele curará as nossas feridas. Em dois dias ele nos chamará à vida e no terceiro estaremos completamente resta- belecidos e viveremos. Meu Deus! não é sobre o nosso mérito que nos apoiamos ao apresentar-vos as nos- sas humildes orações, mas é sobre a con- fiança que temos na vossa infinita miseri- córdia. Escuta-nos, Senhor, abranda; escuta-nos, Senhor, não tardes. Opera pelo amor de ti próprio. ó meu Deus! porque a tua cidade e o teu povo têm-se lembrado do teu nome. O Senhor, digna-te acolher-nos, nós vol- tamos a ti. Renova para nós os dias felizes de ou- trora. (EI melegue) Deus todo-poderoso, ó nosso Rei! tu que estás sentado sobre o trono de miseri- córdia que ages com bondade, que perdoas as iniquidades do teu povo, que concedes o Perdão às faltas e a graça aos pecados, que és compassivo para todas as criaturas e não as tratas conforme a sua maldade Deus todo-poderoso, tu nos fizeste conhecer os treze atributos. Lembra-te hoje em nosso favor da aliança dos treze, como fizeste conhecer a Moisés teu bem-amado, assim como está escrito: "E o Eterno desceu na nuvem e se colocou ao lado dele; e invocou o nome do Eterno, e lá está dito: O oficiante-O Eterno passando diante dele, ele exclamou. Os fiéis-Eterno, ó Eterno, Deus todo- -poderoso, cheio de clemência, de graças e de longaminidade, duma benevolência infi- nita e verdadeira, estendendo a sua miseri- córdia até à milésima geração, paciente para as faltas, o pecado, as transgressões, e absol- vendo (o pecador arrependido). E tu perdoar-nos-ás as nossas faltas e os nossos pecados, e possuir-nos-ás. (Rahaman) Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de Abrahan o bem-amado. Bedil Veiuhaambor. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de Isaac, que foi ligado ao altar. Bedil Veiahaambor. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de Jacob perfeito. Bedil Veiahaambar. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor de Joseph. o Justo. Bedil Veiahaambar. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de Moisés, o profeta. Bedil Veiahaambar. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de Arão, o sumo sacerdote. Bedil Veiahaambor. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor de Phiné, o zeloso. Bedil Veiahaambar. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da aliança de David, o ungido. Bedil Veiahaambar. Ó misericordioso! lembra-te em nosso favor da oração do rei Salomão. Bedil Veiahaambar.
N.º 145, Tishri-Tevet 5710 (Set-Dez 1949)
> P07