N.º 119, Tishri-Heshvan 5704 (Set-Out 1943) > P06
Primeira Página Página Anterior Diminuir imagem Imagem a 100% Aumentar imagem Próxima Página Última Página

Ha-Lapid הלפיד


N.º 119, Tishri-Heshvan 5704 (Set-Out 1943)







fechar




 6            HA-LAPID
=========================================

      Para se fazer uma algemia
            luso-hebraica

O Conselho Escolar do Instituto Teoló-
gico Israelita do Pôrto resolveu fixar as
regras para se escrever o portugues com
caracteres hebraicos, atendendo à maneira
como os antigos judeus portugueses escre-
viam, conservando a tradição, mas intro-
duzindo algumas pequenas alterações de
modo a facilitar a leitura dessa escrita.
Resolveu pois que:

A -- seja representada por Aleph; no final
das palavras por Hé.

B - seja representada por Beth.

C -com o valor de q por um Qoph e
com o valor de ç por um Samekh.

D - por Daleth.

E - por um Yod com um ponto ou acento
agudo por cima da letra.

F - por um Pé com um ponto ou acento
por cima da letra.

G - com o valor de j emprega-se o Ghi-
mel com um ponto ou acento por cima
da letra; com o valor de gue escreve-se
o Ghimel sem alteração alguma.

H - por Hé

I - por um Yod.

J - por um Ghimel com um ponto ou
acento por cima da letra.

K - por um Qoph.

L - por um Lamed.

M - por um Mem.

N - por um Nun.

O-- por um Vav com um ponto ou um
acento por cima da letra.

P - por um Pé.

Q - por um Qoph.

R - por um Resh.

S - por um Samekh; quando tiver o valor
de Z por um Zain.

T - por um Teth ou por um Tav.

U - por um Vav.

V - por um Beth com um ponto ou acento
por cima da letra.

X - por um Shim.

Y - por um Yod.

Z - por um Zain.

O som lh portugues será representado
por Lamed yod e o nh por Nun Yod.

O til portugues será representado por



um traço horizontal por cima da vogal
que afecta.

Seguindo o uso tradicional de ladino a
conjunção copulativa e será representada
por Aleph Yod, e ainda segundo o mesmo
uso todas as palavras que na algemia luso-
hebraica comecem por um Yod, esta letra
será precedida de um Aleph.

Nola-Julga-se que este uso será de-
vido ao respeito pelo Yod que é a pri- 
meira letra o tetragrama sagrado (Nome
de Adonai).



          NA LIVRE AMÉRICA

        Mensagens do Ano-Novo

Mais vale tarde do que nunca, diz um
provérbio popular portugues. Há poucas
semanas, devido atraso de corresponden-
cia motivado pela guerra, nos chegou às
mãos um exemplar do jornal judeu de
Nova-Iorque Forward, de domingo, 6 de
Setembro de 1942, onde acompanhadas
dos respectivos retratos vem as mensa-
gens que o Ex.mo Presidente dos Estados
Unidos e dos Ex.mos Ministros da Marinha
e do Interior dirigiram ao povo judeu por
ocasião do começo do ano hebraico de
5703. Transcrevemos as respectivas men-
sagens:

Do Presidente dos Estados Unidos
          Sr. Franklin Delano Roosevelt;

"Por ocasião do Novo-Ano judaico, eu
dirijo ao povo judaico da América as
minhas cordiais saudações. O trágico mo-
mento que tem temporariamente deixado
muitos povos do mundo sofrendo debaixo
da áspera dominação de ditadores estran-
geiros, tem incitado a América para a luta
e tem fortalecido a nossa resolução que
não será transigida no combate contra o
ódio, a intolerância e o fanatismo."

Do Ministro da Marinha dos Estados Unidos
Sr. Frank Knox:

"Eu dirijo aos judeus da América por
ocasião de Rosh-ashanah, o Novo -Ano


 
Ha-Lapid_ano18-n119_06-Tishri-Heshvan_5704_Set-Out_1943.png [116 KB]
Primeira Página Página Anterior Diminuir imagem Imagem a 100% Aumentar imagem Próxima Página Última Página