N.º 134, Ab-Elul 5706 (Jul-Ago 1946) > P07
Primeira Página Página Anterior Diminuir imagem Imagem a 100% Aumentar imagem Próxima Página Última Página

Ha-Lapid הלפיד


N.º 134, Ab-Elul 5706 (Jul-Ago 1946)







fechar




             HA-LAPID                    7
===========================================

             MEMORIAS

da Literatura Sagrada dos judeus portugueses desde os
primeiros tempos da Monarquia até fins do Século XV

             MEMÓRIA I

   POR ANTONIO RIBEIRO DOS SANTOS

     (CONTINUAÇÃO Do N.° 138)

Ainda esta não foi a primeira obra que
saiu dospossos prelos; porque muito antes
dela se imprimiram as Copias do infante
D. Pedro, por quanto no fim delas se decla-
rava, que haviam sido impresssas Seis anos
depois, que em Basileia fora achada a
famosa Arte da Imprimissão, como atesta
haver visto o Conde de Ericeira na selecta
Livraria do Conde de Vimieiro, que se
queimou no terremoto de 1755. Veja-se a
conta de seus estudos na Academia Real
da História Portuguesa, ano de 1724, n.
23. Na Torre do Tombo no Livro I dos
Extraict. fol. 197 se acha legalmente co-
piada a Carta, com que D. João Manuel,
Bispo da Guarda deu à execução o Breve
de Pio II passado à instância do Senhor
Rei D. Afonso V sobre a reforma dos vesti-
dos do Clero deste Reino, na qual expli-
cando-se o Executorial a respeito da Ton-
sura, se manda, que os Clérigos tragam
coroa aberta tão grande e tão redonda,
coma a redondeza, emfim daquela Carta
impressa; e como o Papa Pio II morreu
em 1464 provável é que a publicação se
fizesse por aquele tempo. Assim que já em
1464 podemos pôr com alguma probabili-
dade o estabelecimento da Tipografia Por-
tuguesa, o que vem a ser mais cedo,
Quanto parece, do que as Tipografias de
todas as Nações, à excepção dos Ale-
mães.

É certo, que em Lisboa havia já uma, e
mui famosa em 1485; porque neste ano
imprimiram nela a obra Seper Orach
Chaiim, ou Livro dmCaminho da Vida
R. Jacob ben Ascer. (E impresso em folha



no ano 245 que corresponde ao de Cristo
1485, consta de 98 fls.).

Faz menção desta edição João Bernardo
de Rossi no Comentário Histórico da Tipo-
grafia Hebraica Ferrariense pág. 12 e na
obra da Orig. da Tipog. Hebr. pág. 23, e
a tem por impressa em Lisboa pelo carác-
ter do começo das Secções e Capítulos e
pelo papel; e a dá pelo primeiro livro
impresso em Portugal ou geralmente em
toda a Espanha. Quanto a esta última parte
não podemos concordar com ;Rossi, salvo
se ele só quer falar de Livros Hebraicos;
pois que já notamos, como antes de 1485
se haviam imprimido'entre nós algumas
obras; e pelo que pertence a Espanha em
1475 se imprimiram em, Valença as obras
de Sallustio em 8.° em caracter Romano:
(Mattaire Annais Typograficos tom. IV
pág. 349); e os Comentários de R. Mosés
aben Chaviv Judeu da Sinagoga de Lisboa
ao Bethirzath, ou Livro do Mundo do Es-
panhol R. Jedahiah Ben Abraham Hapenini
Barcelonez; e em 1489 o Pentateuco He-
braico, que são as primeiras obras que
apareceram entre vós da Tipografia He-
braica (Falaremos adiante com mais lar-
guesa desta ediçãoído Pentateuco).

Tipografia Hebraica de Leiria-Por
1494 havia outra grande Tipografia He-
braica em Leiria na qual se imprimiram os
profectas Maiores (Adiante daremos tam-
bém mais larga noticia desta edição).

                           (Continua).
----------------------------------------
Visado pela Comissão de Censura


 
Ha-Lapid_ano20-n134_07-Ab-Elul_5706_Jul-Ago_1946.png [123 KB]
Primeira Página Página Anterior Diminuir imagem Imagem a 100% Aumentar imagem Próxima Página Última Página